Una palabra es un mundo

Discusión sobre Una palabra es un mundo en la seccion El Saber y la cultura. de Cabiados.net : ¿Cuál es el origen de la palabra “Propina”? La palabra proviene del griego Propínein. Pro (para) y Pínein (beber). Quería ...

Página 1 de 3 123 ÚltimaÚltima
Resultados 1 al 20 de 47

Tema: Una palabra es un mundo

  1. #1
    CABIADO VIP
    Colaboradora

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    10/feb/2010
    Mensajes
    13.855
    Vení dados
    238
    Vení recibidos 531 en 441 Posts
    Poder Cabiado
    10

    Predeterminado Origen palabra propina

    ">
    ¿Cuál es el origen de la palabra “Propina”?

    La palabra proviene del griego Propínein. Pro (para) y Pínein (beber). Quería decir “beber a la salud de otro”. Existía la costumbre de beber parte del contenido de la copa; lo restante, lo bebía la persona a cuya salud se brindaba.

    El término latino “propinare” mantuvo el mismo significado, pero agregó, también, el de beber invitado por otro, convidado por otro.

    Más tarde, apareció la palabra “propina” que quería decir “regalo, dádiva, convite”. Estos son los significados que mantiene actualmente.

    En alemán, como en francés, “propina” significa, literalmente, dinero para beber.

    Es interesante notar que en ruso, a propinar le dicen давать на чай (dabatch na tchai), o sea “dar para el té”.




    ">

  2. #2
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Una palabra es un mundo

    Píldoras de palabras, remedios de males gramaticales.

    Pequeños resúmenes para aprender a utilizar palabras nuevas en nuestro ya vapuleado vocabulario.


    Jeroglífico



    La escritura primitiva de los egipcios consistía en signos representativos de objetos concretos de la vida cotidiana y símbolos de sonido. Los ideogramas reproducen no solamente el objeto dibujado, sino también ideas concretas o abstractas afines a él, mientras que el fonograma, más vinculado a la escritura actual, representa apenas un sonido.

    Este sistema de escritura, llamado jeroglífico, constituyó un misterio para los arqueólogos hasta que en 1799 un soldado del ejército de Napoleón descubrió una piedra con inscripciones en griego y en egipcio. En 1821, el egiptólogo francés Jean-François Champollion las descifró, abriendo así la clave para interpretar los jeroglíficos.

    El nombre de esta escritura, en griego hieroglyphikós, se basó en hierós 'sagrado' y glyptein 'grabar', o sea 'escritura sagrada', porque eran los sacerdotes egipcios quienes se servían de este sistema para grabar sus textos.

  3. Estos usuarios te agradecen este post:


  4. #3
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Sufragio


    Sufragio y sufragar son sinónimos de ‘voto’ y ‘votar’ y llegaron al castellano procedentes del verbo latino suffragare.
    En las ciudades griegas organizadas de acuerdo con el sistema democrático de Atenas, los ciudadanos tenían derecho al sufragio, pero es preciso tener en cuenta que en esa democracia (V. T. I) sólo el diez por ciento de la población era de ciudadanos; el resto estaba formado por esclavos o extranjeros sin derechos cívicos (metecos). En Roma, los plebeyos tenían el derecho de votar para elegir tribunos que los defendieran de los abusos. A pesar de contar con una historia tan antigua, en las sociedades que sucedieron a Grecia y Roma el sufragio no se impuso hasta el siglo xviii, cuando lo hizo a lomos de las ideas de la Revolución Francesa.
    En algunas sociedades de la antigüedad, el voto era emitido con pedazos de vasijas rotas, aunque esto supusiera el riesgo de que alguno de esos pedazos se quebrara, duplicando el sufragio. Eso explica que suffragare se formara mediante el prefijo sub- (que antepuesto a una f se convierte en suf) y la raíz prehistórica bhreg -, que también llegó a nosotros en palabras como ‘fragmento’ o ‘frágil’.
    No obstante, algunos etimólogos creen que la participación de la raíz bhreg- en la formación de suffragare se debe a una antigua costumbre de los guerreros de expresar su voluntad, su sufragio, golpeando las lanzas unas con otras, como para romperlas.

  5. Estos usuarios te agradecen este post:


  6. #4
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Bicoca


    "Lo habían estado explotando por años y años pagándome una bicoca, que a mí de bruto me parecía un sol", comentaba un personaje de la novela Setenta veces siete, del autor mexicano Ricardo Elizondo. Bicoca es palabra usada en la mayor parte de los países hispanohablantes, si no en todos, pero pocos conocen su origen.
    Del italiano bicocca (‘castillo en una roca’), procedente del bajo latín de Italia y de origen incierto, llegó a España como bicoca, documentada desde 1609 con los significados de ‘fortificación insignificante’ y ‘cosa de poco valor’.

    En el siglo XVI, bajo el reinado de Carlos V, en cuyo reino "jamás se ponía el sol", España dominaba parte de Italia, pero los franceses, gobernados por Francisco I, quisieron arrebatar estas tierras a los invasores ibéricos y contrataron con tal fin a unos 15.000 soldados suizos, esguízaros, los más famosos mercenarios de la época. Estos guerreros llegaron a Italia armados con picas al mando del mariscal Lautrec y combatieron contra unos 4.000 soldados españoles comandados por el general Colonna y el marqués de Pescara, armados unos con picas y los más con arcabuces.

    La batalla se libró el 27 de abril de 1522 en la localidad de La Bicocca, población cercana a Monza, en el antiguo condado de Milán, donde el ejército franco-helvético fue diezmado casi sin ocasionar bajas a los españoles. Como resultado de este triunfo, aparentemente fácil, rápido y de gran importancia, se desmoronó la fama de los piqueros suizos y se afianzó la supremacía de los españoles en la zona. Otra consecuencia de la victoria de los españoles fue la incorporación al idioma de la palabra bicoca, para referirse a un bien muy deseado, que se obtiene de manera rápida y fácil.

  7. Estos usuarios te agradecen este post:


  8. #5
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Burgués


    De ‘burgo’, ‘habitante de los burgos’. ‘Burgo’ deriva del bajo latín burgus, y éste a su vez del germánico burgs, que designa a la ciudad pequeña y amurallada. Muchas ciudades fortificadas en varios países europeos, de diversas lenguas, incorporaron burgo a sus nombres, como ocurrió con Gotemburgo (Suecia), Hamburgo (Alemania) y Estrasburgo (Francia). La palabra ‘burgo’ ingresó al castellano a fines del siglo XI, con el significado de 'suburbio o arrabal'. Dos siglos más tarde, los habitantes de las ciudades amuralladas ya eran llamados burgeses y, más tarde, burgueses. Pero, todavía eran burgueses pobres y no soñaban con enriquecerse ni, mucho menos, con tomar el poder. Despreciados por los nobles y por los artesanos, estos burgueses eran herederos de la clase medieval de los villanos y, por falta de alternativas, se dedicaron al comercio, dando inicio así a la acumulación de riquezas que algunos siglos más tarde serviría de base para el surgimiento del capitalismo. Con la aparición de la doctrina marxista, a partir del siglo XIX la burguesía pasó a ser identificada como la clase dominante del modo de producción capitalista y, como tal, se le atribuyeron los méritos del progreso tecnológico pero también se la responsabilizó por los males de la sociedad contemporánea. Los marxistas acuñaron también el concepto de ‘pequeña burguesía’, como llamaron a un sector de las capas medias de la sociedad actual regido por los valores y aspiraciones de la burguesía.

  9. Estos usuarios te agradecen este post:


  10. #6
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Esparadrapo


    El esparadrapo es una de esas invenciones tan útiles que uno se pregunta cómo a nadie se le había ocurrido antes y cómo la gente se las arreglaría previamente. Consiste en una tira de tela o de papel, una de cuyas caras está cubierta de un emplasto adherente, que se usa para sujetar vendajes.

    La palabra aparece registrada en español en 1601 como espadrapo y sólo en la segunda mitad del siglo XVIII, surge en nuestra lengua como esparadrapo, proveniente del italiano antiguo sparadrappo, formada por las palabras italianas sparare 'partir por la mitad', 'rasgar' y drappo 'paño o tela'. De esta última procede el vocablo castellano trapo, que usamos para designar un pedazo de tela desechado o un paño de limpieza para uso doméstico y también la palabra francesa drapeau.

  11. Estos usuarios te agradecen este post:


  12. #7
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo


    Pasionaria


    La pasionaria es una flor americana, conocida en el Cono Sur por su nombre indígena de mburucuyá o, en Brasil, por el de maracujá. No conocemos el origen de esta denominación, pero una leyenda indígena cuenta que Mburucuyá era una joven blanca, que llegó con su padre —un capitán español—- al Virreinato del Río de la Plata, donde se enamoró perdidamente de un muchacho guaraní. Mburucuyá no era, por supuesto, su nombre español, sino el apodo que le daba tiernamente su amado. El capitán no aprobó la pasión de su hija y asesinó al joven indio. Desesperada, Mburucuyá tomó una de las flechas de su enamorado muerto y se la clavó en el corazón. A medida que se escapaba la vida de su cuerpo, la pluma de la flecha se iba convirtiendo en la primera flor de mburucuyá, que dio origen y nombre a esa especie botánica.

    Hasta aquí la dulce leyenda guaraní, pero lo cierto es que al llegar los jesuitas a América, observaron que la flor de mburucuyá tenía tres estambres —que identificaron con los clavos de Cristo—, cinco pistilos —en los que vieron las cinco heridas de Cristo— y una corona de filamentos —que hicieron corresponder con la corona de espinas—. Por esa razón, la llamaron en latín flor passionis y en español, pasionaria, nombre por el cual son conocidas fuera del Cono Sur tanto la planta como la flor del mburucuyá.

    El nombre español del mburucuyá es, pues, de origen religioso y no tiene ninguna relación con la trágica pasión del romance de la joven blanca y su amante guaraní. En inglés, la flor es conocida como passion flower, y el fruto, como passion fruit. Pasionaria fue también el apodo de la dirigente comunista española Dolores Ibárruri (1895-1989).

  13. Estos usuarios te agradecen este post:


  14. #8
    Dei
    Cabiado de Acero

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    03/abr/2010
    Ubicación
    Ramos Love
    Mensajes
    6.017
    Vení dados
    366
    Vení recibidos 363 en 319 Posts
    Poder Cabiado
    31

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Cita Iniciado por Amapola Ver Mensaje
    De ‘burgo’, ‘habitante de los burgos’. ‘Burgo’ deriva del bajo latín burgus, y éste a su vez del germánico burgs, que designa a la ciudad pequeña y amurallada. Muchas ciudades fortificadas en varios países europeos, de diversas lenguas, incorporaron burgo a sus nombres, como ocurrió con Gotemburgo (Suecia), Hamburgo (Alemania) y Estrasburgo (Francia).

    No lo sabía, muchas gracias

  15. Estos usuarios te agradecen este post:


  16. #9
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Gurú


    En el hinduismo, gurú es un maestro o guía espiritual. La palabra proviene del sánscrito gurús 'grave', 'solemne', 'pesado', por oposición a laghú 'liviano', 'ligero'.

    En el marco del hinduismo, gurú significa maestro espiritual. Este vocablo es empleado por los adeptos por lo menos desde el siglo II d. de C., con el mismo significado con que lo utilizamos hoy.

    En Occidente, el sentido de esta palabra se ha extendido en la segunda mitad del siglo XX para denominar a un especialista en una materia específica o a todo aquel que tiene sus seguidores.

    Es falsa la etimología según la cual gurú estaría formado por las palabras sánscritas gu 'oscuridad' y ru 'luz'.

  17. #10
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Meandro


    Este nombre corresponde a cada una de las curvas que describe el curso de un río y, por extensión, a las curvas de un camino. En arquitectura se ha llamado meandro a cierto tipo de adorno de líneas sinuosas y repetidas. Pocos saben que el origen de esta palabra está en el nombre del río llamado Maiandros por los griegos, que pasó al latín como Meander y hoy es conocido como Büyük Menderes. Este río fluye a lo largo de casi cuatrocientos kilómetros en Anatolia, la península más occidental de Asia, que en la actualidad forma parte de Turquía y es más conocida como Asia Menor. Sus aguas desembocan en el mar Egeo después de un curso extremadamente sinuoso. Durante la civilización griega, en una de sus márgenes se encontraba la ciudad de Mileto, cuna de la escuela filosófica de Tales.

    Esopo cuenta en una fábula que las zorras fueron a beber en las aguas del río Meandro:
    Se reunieron un día las zorras a orillas del río Meandro con el fin de calmar su sed; pero el río estaba muy turbulento, y aunque se estimulaban unas a otras, ninguna se atrevía a ingresar al río de primera.

    El sentido actual de la palabra fue usado por Borges en su cuento El jardín de los senderos que se bifurcan, dedicado a Victoria Ocampo:

    Omitir siempre una palabra, recurrir a metáforas ineptas y a perífrasis evidentes, es quizá el modo más enfático de indicarla. Es el modo tortuoso que prefirió, en cada uno de los meandros de su infatigable novela, el oblicuo Ts'ui Pên.
    Y ya que hablamos de Borges, cabe recordar que la palabra meandro ha sido muy usada en la crítica literaria para designar el carácter sinuoso de la escritura del celebrado narrador argentino.

  18. #11
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Erótico


    Proviene del latín eroticus y éste, del griego erotikós, que se refería al amor sensual y a la poesía amatoria.
    La palabra griega se deriva del nombre de Eros, el dios del amor, Cupido para los romanos, que con sus flechas unía corazones.
    La Academia admite hoy también el significado adicional de ‘atracción muy intensa, semejante a la sexual, que siente hacia el dinero, el poder o la fama’.

  19. Estos usuarios te agradecen este post:


  20. #12
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Ostracismo


    Ostracismo se llamó en la antigua Atenas al destierro impuesto por algunos delitos políticos. Actualmente, se da también ese nombre a la inhabilitación para ejercer cargos públicos, que en general se debe a razones políticas.
    Los atenienses amaban tanto a su tierra que, para ellos, el peor castigo no era la pena de muerte sino el ostracismo, pena que fue aplicada por primera vez al general Temístocles en el año 471 a. C., bajo la acusación de haber colaborado con los espartanos. En la democracia ateniense, este castigo era decidido por la asamblea del pueblo, la ekklesía, en la que los ciudadanos votaban el destino del acusado en unas piezas de arcilla con forma de conchas o de ostras, llamadas óstrakon, por lo que el destierro aplicado como castigo a los culpables se llamó ostrakismós. Las óstrakon usadas para votar tomaron su nombre del de las ostras, en griego, óstreon. Ambas palabras provienen de la raíz indoeuropea osth- de la cual procede también ósteon, hueso, que dio lugar a palabras tales como osteología y osteoporosis, además de la voz latina ossum, de la que también se deriva hueso.

  21. #13
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Morganático


    Dícese del matrimonio contraído entre un príncipe y una mujer de clase inferior, o por una princesa y un hombre de clase inferior, en el cual cada cónyuge conservaba su condición social anterior.

    Los casamientos entre personas de diferentes clases sociales son relativamente frecuentes en las sociedades modernas, en las que la permeabilidad social se viene abriendo camino desde la Revolución Francesa. Antiguamente las bodas de ese tipo eran raras y mal vistas, pues de alguna forma quebrantaban la estructura social. Por esa razón surgieron normas que servían para impedir que las uniones entre personas de diferente origen social alteraran el rígido equilibrio de las clases.

    Un ejemplo de estas normas es la boda morganática, en la cual el cónyuge de clase inferior no adquiere por el matrimonio el rango social ni los bienes del otro, ni para sí ni para los hijos de la pareja.

    Esta norma, que había surgido en la sociedad germánica medieval y posteriormente se extendió a toda Europa, estaba pautada por un ritual especial: la mañana que seguía a la noche de bodas el marido daba a su mujer un regalo simbólico; ésta, al recibirlo, perdía todo derecho a reclamaciones posteriores sobre las posesiones del marido, una renuncia que se hacía extensiva a los hijos de ambos.

    En lengua germánica, el regalo se llamaba morgangeba, palabra formada por morgan (mañana) y geba (dar), algo así como Œregalo matinal‚, que en bajo latín se convirtió en morganaticus.

  22. Estos usuarios te agradecen este post:


  23. #14
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    acróstico


    Es una composición poética constituida por versos cuyas letras iniciales, medias o finales forman un vocablo o una frase. También se llama así a las palabras formadas mediante esa composición acróstica y, como tercera acepción, al pasatiempo —frecuente en las páginas de entretenimiento de los periódicos— consistente en hallar las palabras que, colocadas en columna, formen una determinada frase.
    El acróstico más conocido de la lengua castellana es de La Celestina, de Fernando de Rojas, pero como es un poco largo para reproducirlo aquí, presentamos el que sigue, de autor anónimo, extraído de la Wikipedia, dedicado a una ignota Sonia:

    Supiste una vez más
    Ocultar tu rostro,
    Negar al mundo ese don
    Impreciso pero dulce, así,
    Amante: tu boca.

    La palabra acróstico, un cultismo registrado en nuestra lengua desde 1703, [época del gran influencia de la cultura francesa la corte española,] a partir del francés acrostiche. Pero el vocablo se había formado mediante las palabras griegas akros —adjetivo que marcaba el extremo o la parte más elevada de alguna cosa— y stiches (verso).Akros está presente en palabras como ‘Acrópolis’ (la parte más alta de la ciudad) y ‘acróbata’ (originalmente, aquel que camina sobre la punta de los pies). Stiches aparece en palabras vinculadas al lenguaje poético, como ‘hemistiquio’ (la mitad de un verso, separada de la otra por una cesura) y ‘dístico’ (composición poética que consta de dos versos).

  24. Estos usuarios te agradecen este post:


  25. #15
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Recluta


    Esta palabra, que se deriva del verbo reclutar, tiene dos significados: se aplica tanto al acto de reclutar —en esta acepción es equivalente a ‘reclutamiento’— como al ‘soldado novato’, el que acaba de ser reclutado.
    Reclutar proviene del francés recruter, del mismo significado, registrada por primera vez en esa lengua en un texto de Racine datado en 1691. El verbo francés se formó a partir de récroître, formada por el verbo croître (crecer) precedido por el prefijo re-. A su vez croître se derivó del latín crescere (crecer), con base en la idea de que el ejército 'crecía' con los nuevos reclutas. La conversión de la e latina en oi es bastante común en francés y se repite en palabras como croire, formada a partir del latín credere.
    proviene del francés del mismo significado, registrada por primera vez en esa lengua en un texto de Racine datado en 1691. El verbo francés se formó a partir de formada por el verbo (crecer) precedido por el prefijo A su vez se derivó del latín (crecer), con base en la idea de que el ejército 'crecía' con los nuevos reclutas.

  26. #16
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Tertulia


    El escritor cristiano Quinto Septimio Florencio Tertuliano nació en Cartago en el año 155 de padres paganos que le costearon una sólida formación en Derecho, la cual le valdría una notable fama como jurista en Roma. A los cuarenta años se convirtió al cristianismo y volvió a su ciudad natal donde se dedicó a difundir la nueva fe y se convirtió en importante autor eclesiástico.
    En el siglo xvii se puso de moda aludir a Tertuliano en los cenáculos culturales de Madrid y, por asociación, se dio el nombre de tertulia a la parte del teatro donde se sentaban estos espectadores y también a las reuniones de eruditos. Los miembros de una tertulia son contertulios.
    A fines del siglo xvii el padre Diego Calleja escribía sobre

    ...los que por alusivo gracejo llamamos tertulios, que sin aver cursado por destino las Facultades, con su mucho ingenio y alguna aplicación suelen hazer, no en vano, muy buen juizio de todo.

    Corominas y Pascual sugieren que puede haber contribuido a esa moda un juego de palabras que se hacía en la antigua Roma con su nombre en latín, Tertullius, que podía ser leído como ter Tullius (el que vale tres veces más que Tulio, o sea, Cicerón). Este juego de palabras se originó en la corrupción de un pasaje de San Agustín en el cual philosophaster Tullios se convirtió, por error o por broma, en philosophus ter Tullius.

  27. Estos usuarios te agradecen este post:


  28. #17
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Vecino


    Es la palabra que usamos para designar a la persona que vive en el mismo barrio o las cosas inmuebles que están cerca. Así, nuestro vecino es aquel que habita una vivienda cercana a la nuestra y las ciudades vecinas son aquellas que están situadas en los alrededores de la nuestra.

    Hay una amplia familia de palabras formadas en torno a vecino, tales como vecindad, que se aplica tanto a las cercanías de un lugar como al conjunto de personas que viven en esa cercanía; avecindarse, que significa ir a vivir en la vecindad; circunvecino, que se dice de algo que está en la vecindad, rodeando nuestro entorno o parte de él.

    La palabra nos llegó a través del latín vicinus (vecino), originada a su vez en vicus, que en latín significaba ’barrio, lugar’. En Berceo se encuentra como veçino: “Parientes e veçinos avielos oblidados”.

    En francés, vicinus dio lugar a voisin, y en italiano, a vicino.

  29. Estos usuarios te agradecen este post:


  30. #18
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Peripecia



    Vocablo tomado del verbo griego peripeteia (cambio súbito que ocurre a un personaje de una escena dramática), derivado del sustantivo peripetés (vuelta repentina), formado por peri- (alrededor) y piptein (caer).
    En el Diccionario castellano (1786) de Esteban de Terrero, peripecia es definida así:
    La última parte de las piezas dramáticas, donde se resuelve el nudo de todo con una mutacion inopinada de la accion, dando fin á la pieza.

  31. Estos usuarios te agradecen este post:


  32. #19
    Aprendiz de Cabiado

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    10/may/2011
    Ubicación
    uuuunooooo
    Mensajes
    494
    Vení dados
    44
    Vení recibidos 42 en 37 Posts
    Poder Cabiado
    2

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Hy algunas qe no sabia,

  33. Estos usuarios te agradecen este post:


  34. #20
    Hermana

    Estado
    Offline
    Fecha de Ingreso
    17/feb/2010
    Ubicación
    San Francisco Solano, Argentina
    Mensajes
    6.143
    Vení dados
    1.225
    Vení recibidos 518 en 412 Posts
    Poder Cabiado
    37

    Predeterminado Respuesta: Una palabra es un mundo

    Tortuga


    Los primeros cristianos habían tomado de los orientales la creencia de que la tortuga, por habitar en el barro, era la personificación del mal y, peor aún, de la herejía, y lo reflejaron en el nombre que se dio al animal en bajo latín, tartaruchus (demonio), derivado del griego tartarukhos, palabra formada por tartaros (infierno) y ekhein (habitar). O sea que la tortuga era considerada un 'habitante del infierno'.

    La palabra aparece en castellano con su forma actual ya en el diccionario de Nebrija (1495), mientras que en italiano y en portugués se llama tartaruga, probablemente un femenino de tartaruchus en latín vulgar.

Página 1 de 3 123 ÚltimaÚltima

Información del tema

Usuarios viendo este tema

Hay 1 usuarios viendo este tema. (0 registrados y 1 no registrados)

Temas Similares

  1. ¿Que palabra te parece chistosa?
    Por Rey Momo en el foro Jueguitos
    Resp.: 415
    Último mensaje: 08/05/2012, 19:03
  2. Palabra relacionada.
    Por Soytumonja en el foro Jueguitos
    Resp.: 296
    Último mensaje: 27/04/2012, 23:17
  3. Por qué la palabra "OK" conquistó el mundo
    Por cunnilinguero22 en el foro Informate
    Resp.: 0
    Último mensaje: 03/03/2011, 10:51
  4. La palabra MIERDA
    Por Melanie en el foro Humor
    Resp.: 10
    Último mensaje: 13/09/2010, 17:58
  5. Expresa tu mundo...en una sola palabra
    Por belen en el foro Charlas y Encuestas
    Resp.: 42
    Último mensaje: 30/03/2010, 18:22

Visitantes a esta pagina porque buscaban lo siguiente:

imagenes eroticas

soldados chistososmalandrineroticasacrosticos en ingles

acrostico con la palabra creacion de nuestro mundo

fotos de la palabra junio

acrósticos en inglés

sexo imagen erotica

un acrostico con la palabra Europa

acrostico en ingles con la palabra love

foto eroticas

acrostico con la palabra planeta

acrosticos en ingles con la palabra love

images de persona de diferentes tipo social

un acrostico con la palabra maestra

soldados para dibujar de franco

acrosticos chistosos

Malandrín don quijote

para la escuela como se dibuja un soldado

necesito una libreta imagen

acrosticos en ingles con la palabra alejandro

como se llaman las palabras que se forman con una frase

pasatiempo y entretenimiento imagenes

acrostico de nombre blanca

SEO Blog

Etiquetas de este tema

Permisos para publicar mensajes

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder mensajes
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
AGENCIA DE MODELOS - AGENCIA DE PROMOTORAS - FAMOSAS ARGENTINAS - ARGENTINA DMC
Blog de Dattatec | Administracion de Dattatec | Dattatec & Microsoft | Dattatec busca personal | Dattatec & Verisign | Web informativa de Dattatec | Dattatec & Google | Web Hosting

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75